Main Page Sitemap

Gutschein traduci in italiano


gutschein traduci in italiano

figurato ) spanciarsi dalle risate v rif ( figurato ) ridere a crepapelle vi That comedian's monologue was. More_vert, nel settore della giustizia e degli affari interni volevamo rispettare gli impegni assunti con il Trattato di Amsterdam e il programma di Tampere. More_vert, tale impegno resta valido; la nostra possibilità di mantenerlo dipende dall Ucraina e dalla sua perseveranza gutscheinhüllen din lang nel processo di riforma ad affrontare questioni in sospeso. GermanWir alle können nur hoffen, daß der Sondergipfel die hohen Erwartungen, die an ihn gestellt werden, auch tatsächlich einlösen kann. GermanWir sprechen über eine Verpflichtung, die von der Parlamentsdelegation, die vor einigen Wochen die Lager besuchte, eingegangen wurde, und die wir jetzt einlösen. Search dictionary, maggiori informazioni, traduzioni esempi more_vert, den Familien mehr Beihilfen, Gutscheine oder Steuervergünstigungen zu gewähren ist sinnlos, wenn die notwendigen Infrastrukturen nicht vorhanden sind. More_vert, dall altra, il nuovo Parlamento ha urgentemente bisogno di riaffermare le proprie priorità e onorare le promesse elettorali.

Traduzione per Gutschein nel dizionario gratuito Tedesco-, italiano di langenscheidt con esempi, sinonimi e pronuncia. Gutschein, the official Collins German-English Dictionary online. Over 100,000 English translations of German words and phrases. Gutschein für einen angenehmen Aufenthalt im Hotel Savannah.

Vivanutria gutschein
Online gutschein kinderbutter

Gut sth figurative, often passive (building: destroy interior) incendiare, dare alle fiamme, mandare a fuoco vtr ( fuoco ) demolire, distruggere vtr The fire gutted the whole apartment building. More_vert, noi tutti non possiamo che sperare che il vertice straordinario possa tenere davvero fede alle grandi aspettative che si nutrono nei suoi confronti. Gut feeling figurative, informal, countable (instinctive impression) sensazione di pancia, sensazione istintiva nf I have a gut feeling that something is wrong between Mitch and. GermanMan muß das dann aber auch einlösen. Per scalare quella parete rocciosa senza corde bisogna avere del fegato. More_vert, ma poi bisogna farlo davvero! GermanAllerdings sind mir einfach auch bestimmte Grenzen gesetzt, und hier handelt es sich um eine Verpflichtung, welche die Kommission innerhalb einer bestimmten Frist einlösen muß. Tutti i diritti riservati.


Sitemap